<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Decir lo siento para dar las gracias</title>
	<atom:link href="http://www.ungatonipon.com/?feed=rss2&#038;p=2196" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196</link>
	<description>Las andanzas de un español que vive en Tokio</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Sep 2010 21:44:41 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: UnGatoNipón</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-22149</link>
		<dc:creator>UnGatoNipón</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Jul 2010 23:35:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-22149</guid>
		<description>@antonio muy interesante, gracias! :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@antonio muy interesante, gracias! <img src='http://www.ungatonipon.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: antonio</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-22130</link>
		<dc:creator>antonio</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Jul 2010 15:53:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-22130</guid>
		<description>He encontrado esta página por pura casualidad y me he entretenido un rato leyendo todo tipo de opiniones interesantes. Enhorabuena, UnGatoNipón.
Yo tuve la suerte de estudiar japonés con el director del Instituto Nacional de la Lengua, 国立国語研究所, hace ya muchos años, Osamu Mizutani. Según él, &quot;sumimasen&quot; viene directamente del verbo &quot;sumu&quot;, por lo que literalmente significa que &quot;no se ha acabado&quot;. Traducido a algo más español, algo así como &quot;que te debo una y a la próxima haré algo por ayudarte&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>He encontrado esta página por pura casualidad y me he entretenido un rato leyendo todo tipo de opiniones interesantes. Enhorabuena, UnGatoNipón.<br />
Yo tuve la suerte de estudiar japonés con el director del Instituto Nacional de la Lengua, 国立国語研究所, hace ya muchos años, Osamu Mizutani. Según él, &#8220;sumimasen&#8221; viene directamente del verbo &#8220;sumu&#8221;, por lo que literalmente significa que &#8220;no se ha acabado&#8221;. Traducido a algo más español, algo así como &#8220;que te debo una y a la próxima haré algo por ayudarte&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: El frío de los tokiotas en UnGatoNipón</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-19815</link>
		<dc:creator>El frío de los tokiotas en UnGatoNipón</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 May 2010 07:39:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-19815</guid>
		<description>[...] fríos. En mi opinión (y a riesgo de equivocarme  ) son educados. Los japoneses por norma general siempre piensan en los demás antes que en ellos mismos. Si estás en un vagón de tren y hablas en voz alta, alteras el &#8216;bienestar&#8217; de otros [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] fríos. En mi opinión (y a riesgo de equivocarme  ) son educados. Los japoneses por norma general siempre piensan en los demás antes que en ellos mismos. Si estás en un vagón de tren y hablas en voz alta, alteras el &#8216;bienestar&#8217; de otros [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: OtokoNoHito</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-19569</link>
		<dc:creator>OtokoNoHito</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Apr 2010 13:41:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-19569</guid>
		<description>Muy interesante tu análisis de ésta realidad Gato. Ahora que volví a estar inmerso en éste nuevo mundo japonés, empiezo a percibir también todas éstas sutilezas que muestran los japoneses. Nadie realmente puede decir que tenga la cultura a imitar, o las costumbres a copiar. Los japoneses son como son, y para ellos ser como son es lo habitual. Para los occidentales, ser como somos es lo habitual. Cada quien tiene su ámbito de vida. Esto parte desde cada persona misma, pues somos todos todos diferentes. Por ello, ni las sociedades son homogéneas. Lo negativo que yo percibo del mundo japonés es que se piensa tanto en la comunidad, que el individuo desaparece, y quedan como aislados, desvalorizados, despreciados como persona. Quizás ya sea el otro extremo también. La sociología podría darnos mayor idea de ésta realidad. Lo importante es respetar el ámbito en que uno se desenvuelve, sean o no las propias costumbres. Saludos!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muy interesante tu análisis de ésta realidad Gato. Ahora que volví a estar inmerso en éste nuevo mundo japonés, empiezo a percibir también todas éstas sutilezas que muestran los japoneses. Nadie realmente puede decir que tenga la cultura a imitar, o las costumbres a copiar. Los japoneses son como son, y para ellos ser como son es lo habitual. Para los occidentales, ser como somos es lo habitual. Cada quien tiene su ámbito de vida. Esto parte desde cada persona misma, pues somos todos todos diferentes. Por ello, ni las sociedades son homogéneas. Lo negativo que yo percibo del mundo japonés es que se piensa tanto en la comunidad, que el individuo desaparece, y quedan como aislados, desvalorizados, despreciados como persona. Quizás ya sea el otro extremo también. La sociología podría darnos mayor idea de ésta realidad. Lo importante es respetar el ámbito en que uno se desenvuelve, sean o no las propias costumbres. Saludos!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: FZUV</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18933</link>
		<dc:creator>FZUV</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Apr 2010 05:19:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18933</guid>
		<description>ME  HE KEDADO SIN PALABRAS DESPUES DE LEER TU ENTRADA
POR  BLOGS EN LOS QUE HE PODIDO LEER Y POR  COMENTARIOS QUE HE ESCUCHADO ME HE DADO CUENTA DE ESA PARTE DE JAPON  ES CIERTO LA MAYORIA AMA EL PAIS POR COSAS COMO EN ANIME O EL MANGA PERO LA  FORMA DE VIDA QUE ESTAN ESCRITAS DENTRO ES  A VECES UN POCO ALEJADA DE LA REALIDAD ( Y VAMOS YO NO CONOSCO JAPON ASI K NO PUEDO DECIR MUCHO AL RESPECTO) PERO NO SIEMPRE LO QUE SE VEO LO QUE SE LEE, ES LA VERDAD.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ME  HE KEDADO SIN PALABRAS DESPUES DE LEER TU ENTRADA<br />
POR  BLOGS EN LOS QUE HE PODIDO LEER Y POR  COMENTARIOS QUE HE ESCUCHADO ME HE DADO CUENTA DE ESA PARTE DE JAPON  ES CIERTO LA MAYORIA AMA EL PAIS POR COSAS COMO EN ANIME O EL MANGA PERO LA  FORMA DE VIDA QUE ESTAN ESCRITAS DENTRO ES  A VECES UN POCO ALEJADA DE LA REALIDAD ( Y VAMOS YO NO CONOSCO JAPON ASI K NO PUEDO DECIR MUCHO AL RESPECTO) PERO NO SIEMPRE LO QUE SE VEO LO QUE SE LEE, ES LA VERDAD.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Juan</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18606</link>
		<dc:creator>Juan</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Mar 2010 15:59:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18606</guid>
		<description>El &quot;sumimasen&quot; que se usa para &quot;dar las gracias&quot; es equivalente no solo a &quot;disculpe&quot; sino a &quot;disculpe por la molestia&quot;. Eso se puede ver muy bien en el lenguaje de sordos japones, que usan 2 movimientos para decir &quot;sumimasen&quot; hacen primero el de molestia y luego el de perdon. Sumimasen es una palabra de varias utilidades, para pedir algo tambien se puede decir, para llamar a un empleado de tienda o bar (impensable en Spain llamar al camarero diciendole &quot;perdon por la molestia, me puede poner un cafe por favor?&quot;). Cuando has usado el &quot;sumimasen&quot; para pedir sueles dar las gracias con &quot;arigato&quot; y no repites la disculpa, pero cuando es algo de un solo acto puedes usar cualquiera de las dos, aunque con arigato demuestras &quot;solo&quot; tu agradecimiento y con &quot;sumimasen demuestras tu agradecimiento y tambien tu &quot;pesar&quot; por las molestias que causas.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>El &#8220;sumimasen&#8221; que se usa para &#8220;dar las gracias&#8221; es equivalente no solo a &#8220;disculpe&#8221; sino a &#8220;disculpe por la molestia&#8221;. Eso se puede ver muy bien en el lenguaje de sordos japones, que usan 2 movimientos para decir &#8220;sumimasen&#8221; hacen primero el de molestia y luego el de perdon. Sumimasen es una palabra de varias utilidades, para pedir algo tambien se puede decir, para llamar a un empleado de tienda o bar (impensable en Spain llamar al camarero diciendole &#8220;perdon por la molestia, me puede poner un cafe por favor?&#8221;). Cuando has usado el &#8220;sumimasen&#8221; para pedir sueles dar las gracias con &#8220;arigato&#8221; y no repites la disculpa, pero cuando es algo de un solo acto puedes usar cualquiera de las dos, aunque con arigato demuestras &#8220;solo&#8221; tu agradecimiento y con &#8220;sumimasen demuestras tu agradecimiento y tambien tu &#8220;pesar&#8221; por las molestias que causas.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: @otakutron</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18314</link>
		<dc:creator>@otakutron</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Mar 2010 16:13:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18314</guid>
		<description>No se si felicitarte o darte las gracias por compartir tantos y tan diversos sentimientos! Pocas veces un post me hace sentir o vivir los sentimientos de la persona que lo escribe o que lo vivio... Y es por que en estos momentos los blogs son mas informativos que Personales! De verdad Gracias por comparit con todos nosotros tus sentimientos y Felicidades por haberlo hecho de una manera tan atinada, Saludos!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No se si felicitarte o darte las gracias por compartir tantos y tan diversos sentimientos! Pocas veces un post me hace sentir o vivir los sentimientos de la persona que lo escribe o que lo vivio&#8230; Y es por que en estos momentos los blogs son mas informativos que Personales! De verdad Gracias por comparit con todos nosotros tus sentimientos y Felicidades por haberlo hecho de una manera tan atinada, Saludos!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Sol</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18283</link>
		<dc:creator>Sol</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Mar 2010 18:47:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18283</guid>
		<description>¿por qué los españoles hemos asumido que no tenemos tanta educación como otros países? Yo no creo que esto sea cierto, mis padres me enseñaron todo lo contrario: no se grita, se pide perdón, se dice gracias siempre, se saluda al cruzarse con un vecino.... de hecho cuando cedo el paso a alguien le digo &quot;perdone pase Ud.&quot;, como ellos me enseñaron (la frase más bonita en este aspecto, me la enseñó mi padre: la buena educación te abrirá muchas puertas y es cierto lo he comprobado muchas veces). El problema es que todo esto hay que practicarlo día a día.
A mí también me llamó la atención ese sentimiento de los japoneses de pensar siempre en el bien colectivo antes que en uno mismo, pero es verdad, también hay excepciones y la señora del perrito es una de ellas; yo creo que hiciste muy bien, porque la primera en ignorar a los demás fue ella y a este tipo de personas no viene nada mal sacarles los colores.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¿por qué los españoles hemos asumido que no tenemos tanta educación como otros países? Yo no creo que esto sea cierto, mis padres me enseñaron todo lo contrario: no se grita, se pide perdón, se dice gracias siempre, se saluda al cruzarse con un vecino&#8230;. de hecho cuando cedo el paso a alguien le digo &#8220;perdone pase Ud.&#8221;, como ellos me enseñaron (la frase más bonita en este aspecto, me la enseñó mi padre: la buena educación te abrirá muchas puertas y es cierto lo he comprobado muchas veces). El problema es que todo esto hay que practicarlo día a día.<br />
A mí también me llamó la atención ese sentimiento de los japoneses de pensar siempre en el bien colectivo antes que en uno mismo, pero es verdad, también hay excepciones y la señora del perrito es una de ellas; yo creo que hiciste muy bien, porque la primera en ignorar a los demás fue ella y a este tipo de personas no viene nada mal sacarles los colores.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: yopychan</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18231</link>
		<dc:creator>yopychan</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Mar 2010 03:40:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18231</guid>
		<description>hola :D es la primera vez qeu comento en tu blog me gusta forma parte de mi cuarteto de blogs japoniles jijiji Kirainet flapyinjapan ajapon y un gato nipon ;) pos yo creo que has escrito muy bien tus sentimmientos y me gusto como explocaste algo tan complicando en terminos tan mortales jejeje pero oye eres humano no te traumes además commo dices si te sientes tan mal la prox lo diras mas suave, pero la neta que cochina la tipaaaa como se atreve debio agarrarla la poliiii</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hola <img src='http://www.ungatonipon.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' />  es la primera vez qeu comento en tu blog me gusta forma parte de mi cuarteto de blogs japoniles jijiji Kirainet flapyinjapan ajapon y un gato nipon <img src='http://www.ungatonipon.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  pos yo creo que has escrito muy bien tus sentimmientos y me gusto como explocaste algo tan complicando en terminos tan mortales jejeje pero oye eres humano no te traumes además commo dices si te sientes tan mal la prox lo diras mas suave, pero la neta que cochina la tipaaaa como se atreve debio agarrarla la poliiii</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: sui</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18192</link>
		<dc:creator>sui</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Mar 2010 02:32:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18192</guid>
		<description>Muy buen post,

Yo tb habria dicho algo a la señora, es cuestión de respeto y la señora no lo tuvo ni lo tendrá (seguro que sigue haciendo lo mismo). No es cuestión sólo el ser japonesa, tambien cuenta el tema de la edad; es posible que piense que por ser mayor se le debe tener aún mas respeto y que se puede permitir ciertas &quot;licencias&quot; que los mas jóvenes aún no pueden o no deben. 

Maleducados los hay en todas partes. Llamar la atención a alguien en España supone levantar la voz y esperar a que el aludido te replique gritando aún mas (pensando en aquello de la mejor defensa es un buen ataque), y aquí en Japón llamar la atención a alguien es recibir como contestación NADA, un total gesto de desprecio-sorpresa-verguenza.

He visto en varias ocasiones como japoneses llamaban la atención a otros japoneses, con los móviles en las zonas reservadas del tren, con las bicicletas mal aparcadas o timbrazos para pedir paso...En esos casos suelo quedarme mirando fijamente a la persona aludida, y ese simple gesto creo que sirve para confirmar a los implicados que pienso igual y que basta de actitudes asi de molestas.

Si la gente no dice nada, poco a poco esos episodios de &quot;hacer lo que quiera&quot; se irán conviertiendo en actitudes normalizadas. He visto degradarse España hasta niveles insospechados y ahora que vivo en Japon desde hace años, me gustaria que no pasará lo mismo aqui.

Gracias por tu blog</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muy buen post,</p>
<p>Yo tb habria dicho algo a la señora, es cuestión de respeto y la señora no lo tuvo ni lo tendrá (seguro que sigue haciendo lo mismo). No es cuestión sólo el ser japonesa, tambien cuenta el tema de la edad; es posible que piense que por ser mayor se le debe tener aún mas respeto y que se puede permitir ciertas &#8220;licencias&#8221; que los mas jóvenes aún no pueden o no deben. </p>
<p>Maleducados los hay en todas partes. Llamar la atención a alguien en España supone levantar la voz y esperar a que el aludido te replique gritando aún mas (pensando en aquello de la mejor defensa es un buen ataque), y aquí en Japón llamar la atención a alguien es recibir como contestación NADA, un total gesto de desprecio-sorpresa-verguenza.</p>
<p>He visto en varias ocasiones como japoneses llamaban la atención a otros japoneses, con los móviles en las zonas reservadas del tren, con las bicicletas mal aparcadas o timbrazos para pedir paso&#8230;En esos casos suelo quedarme mirando fijamente a la persona aludida, y ese simple gesto creo que sirve para confirmar a los implicados que pienso igual y que basta de actitudes asi de molestas.</p>
<p>Si la gente no dice nada, poco a poco esos episodios de &#8220;hacer lo que quiera&#8221; se irán conviertiendo en actitudes normalizadas. He visto degradarse España hasta niveles insospechados y ahora que vivo en Japon desde hace años, me gustaria que no pasará lo mismo aqui.</p>
<p>Gracias por tu blog</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: fiero</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18190</link>
		<dc:creator>fiero</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Mar 2010 01:42:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18190</guid>
		<description>Gato, si un japonés conduciendo por la ciudad encuentra un sitio para aparcar en el que caben dos coches, ¿como aparca su coche? En España el 90% de la gente lo deja en medio del hueco, impidiendo así que otra persona pueda beneficiarse.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gato, si un japonés conduciendo por la ciudad encuentra un sitio para aparcar en el que caben dos coches, ¿como aparca su coche? En España el 90% de la gente lo deja en medio del hueco, impidiendo así que otra persona pueda beneficiarse.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Oskar</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18175</link>
		<dc:creator>Oskar</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Mar 2010 09:36:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18175</guid>
		<description>gran post y tratas un temas interesante. Estoy de acuerdo en todo lo que has dicho, y desde luego no debemos generalizar. Me gusta como son los japoneses, y algunos españoles lo verian como algo retrogrado.
Yo lo veo parecido a lo que dices, Tener razón, no le da derecho a uno a avergonzar públicamente a nadie....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>gran post y tratas un temas interesante. Estoy de acuerdo en todo lo que has dicho, y desde luego no debemos generalizar. Me gusta como son los japoneses, y algunos españoles lo verian como algo retrogrado.<br />
Yo lo veo parecido a lo que dices, Tener razón, no le da derecho a uno a avergonzar públicamente a nadie&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: jisampedro</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18172</link>
		<dc:creator>jisampedro</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Mar 2010 05:49:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18172</guid>
		<description>Interesante la reflexión de este post. Países distintos, culturas y formas de ser distintas. Gente que se adapta mejor u otros que simplemente &quot;pasan&quot; de conservar las formas en países ajenos al suyo.

Lo que es la observación y los pequeños detalles, verdad?

Un saludo!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Interesante la reflexión de este post. Países distintos, culturas y formas de ser distintas. Gente que se adapta mejor u otros que simplemente &#8220;pasan&#8221; de conservar las formas en países ajenos al suyo.</p>
<p>Lo que es la observación y los pequeños detalles, verdad?</p>
<p>Un saludo!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Panshipanshi</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18167</link>
		<dc:creator>Panshipanshi</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Mar 2010 03:00:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18167</guid>
		<description>En mi país, pasa casi lo mismo. Las personas también se disculpan en algunos casos para agradecer. Yo creo que es más que nada un &quot;disculpe la molestia que le pude causar&quot; y es curioso pero eso se entiende perfectamente.
Lo que no entiendo bien es sentirse culpable por haber regañado a alguien que objetivamente estaba haciendo algo mal (ojo, no malo, mal). El destino hizo que por ahí pasara un no-japonés, para que aprendiera la lección. De lo contrario, haría la misma cosa siempre, sin entender que eso está mal. Quizás es la forma en que lo dijiste lo que te hace sentir mal. Bueno, a quien no le ha pasado.

Saludos!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>En mi país, pasa casi lo mismo. Las personas también se disculpan en algunos casos para agradecer. Yo creo que es más que nada un &#8220;disculpe la molestia que le pude causar&#8221; y es curioso pero eso se entiende perfectamente.<br />
Lo que no entiendo bien es sentirse culpable por haber regañado a alguien que objetivamente estaba haciendo algo mal (ojo, no malo, mal). El destino hizo que por ahí pasara un no-japonés, para que aprendiera la lección. De lo contrario, haría la misma cosa siempre, sin entender que eso está mal. Quizás es la forma en que lo dijiste lo que te hace sentir mal. Bueno, a quien no le ha pasado.</p>
<p>Saludos!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: nora (una japonesa en Japón)</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18164</link>
		<dc:creator>nora (una japonesa en Japón)</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 23:29:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18164</guid>
		<description>Estoy de acuerdo con Nuria con el proceso de adaptación, &quot; A unos les cuesta más tiempo, a otros no tanto, otros simplemente ni lo intentan ni quieren &quot; ...
Abrazote.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Estoy de acuerdo con Nuria con el proceso de adaptación, &#8221; A unos les cuesta más tiempo, a otros no tanto, otros simplemente ni lo intentan ni quieren &#8221; &#8230;<br />
Abrazote.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Andres</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18162</link>
		<dc:creator>Andres</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 20:31:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18162</guid>
		<description>Saludos:

De hecho es una obligación el intervenir cuando ves que se comete una falta. 
Eso que ocurrío es una falta administrativa al hacerlo sobre un vending por daño a propiedad ajena, sancionado con una multa(obligando la reparación del daño...lavar), la verdad hasta barato se lo dejaste a la doña. Yo le hubiera dicho &quot;Hay que ser Puerco, pero no con Sapillo&quot;.

Entonces el vandalismo es permisible para no ofender a los maleantes?

Sapillo= coloquialismo por cisticerco

Si no quieres ser avergonzado, no hagas nada vergonzoso...

RESPONSABILIDAD CIVIL</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Saludos:</p>
<p>De hecho es una obligación el intervenir cuando ves que se comete una falta.<br />
Eso que ocurrío es una falta administrativa al hacerlo sobre un vending por daño a propiedad ajena, sancionado con una multa(obligando la reparación del daño&#8230;lavar), la verdad hasta barato se lo dejaste a la doña. Yo le hubiera dicho &#8220;Hay que ser Puerco, pero no con Sapillo&#8221;.</p>
<p>Entonces el vandalismo es permisible para no ofender a los maleantes?</p>
<p>Sapillo= coloquialismo por cisticerco</p>
<p>Si no quieres ser avergonzado, no hagas nada vergonzoso&#8230;</p>
<p>RESPONSABILIDAD CIVIL</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Ana</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18160</link>
		<dc:creator>Ana</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 20:05:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18160</guid>
		<description>Un post verdaderamente interesante y muy valiente por tu parte por admitir que cometiste un error, que debías ser educado, aún cuando sabes perfectamente que razón no te falta para enfadarte por algo así.

Me ha gustado mucho el fragmento siguiente:
&quot;Tener razón, no le da derecho a uno a avergonzar públicamente a nadie. A veces parece que tener razón, nos convierte en jueces y nos da derecho a dejarlo bien claro y que todos lo vean; Nos da derecho a mostrar el camino de lo que es correcto.&quot;

Yo en ese aspecto soy muy japonesa, soy de las que calla para no molestar, pero también por ello lo he pasado mal, así que creo que lo ideal es alcanzar un término medio: decir lo que se piensa cuando la situación lo requiera, pero de una manera suave, intentando no hacer daño al otro.

Un saludo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Un post verdaderamente interesante y muy valiente por tu parte por admitir que cometiste un error, que debías ser educado, aún cuando sabes perfectamente que razón no te falta para enfadarte por algo así.</p>
<p>Me ha gustado mucho el fragmento siguiente:<br />
&#8220;Tener razón, no le da derecho a uno a avergonzar públicamente a nadie. A veces parece que tener razón, nos convierte en jueces y nos da derecho a dejarlo bien claro y que todos lo vean; Nos da derecho a mostrar el camino de lo que es correcto.&#8221;</p>
<p>Yo en ese aspecto soy muy japonesa, soy de las que calla para no molestar, pero también por ello lo he pasado mal, así que creo que lo ideal es alcanzar un término medio: decir lo que se piensa cuando la situación lo requiera, pero de una manera suave, intentando no hacer daño al otro.</p>
<p>Un saludo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Gonza</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18159</link>
		<dc:creator>Gonza</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 19:35:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18159</guid>
		<description>La forma más linda de conocer una cultura, es meterse a fondo en los sentimientos más intrincados del lugar.
Cuando decís: &quot;Nos da derecho a mostrar el camino de lo que es correcto. Esto, es un sentimiento muy español.&quot; me siento completamente identificado. Es muy uruguayo, también. Será porque este pueblo desciende de italianos y españoles en un 90 %.
No está mal ni bien una forma de ser, u otra.  Lo que puede estar mal es hacer sentir mal al prójimo, por la razón que sea.
Hay que aprender a ser jueces en silencio, si no podemos dejar de serlo, ¿no?
O aprender a comunicarnos de otra forma.

Uruguay siempre fue catalogado como un país de gente solidaria, inteligente, y tolerante. No creo que haya cambiado; pero después de vivir en Japón un corto período, sentí que en cuanto a tolerancia y la conciencia social, están 50 años por delante nuestro.
Con suerte.

Da gusto seguir este blog.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La forma más linda de conocer una cultura, es meterse a fondo en los sentimientos más intrincados del lugar.<br />
Cuando decís: &#8220;Nos da derecho a mostrar el camino de lo que es correcto. Esto, es un sentimiento muy español.&#8221; me siento completamente identificado. Es muy uruguayo, también. Será porque este pueblo desciende de italianos y españoles en un 90 %.<br />
No está mal ni bien una forma de ser, u otra.  Lo que puede estar mal es hacer sentir mal al prójimo, por la razón que sea.<br />
Hay que aprender a ser jueces en silencio, si no podemos dejar de serlo, ¿no?<br />
O aprender a comunicarnos de otra forma.</p>
<p>Uruguay siempre fue catalogado como un país de gente solidaria, inteligente, y tolerante. No creo que haya cambiado; pero después de vivir en Japón un corto período, sentí que en cuanto a tolerancia y la conciencia social, están 50 años por delante nuestro.<br />
Con suerte.</p>
<p>Da gusto seguir este blog.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Nuria</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18156</link>
		<dc:creator>Nuria</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 17:06:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18156</guid>
		<description>Una entrada magnífica, Me ha gustado mucho, la verdad. Y no creo que te estés convirtiendo en japonés ni dejes de ser quien eres, sino que forma parte del proceso de adaptación a una nueva cultura. A unos les cuesta más tiempo, a otros no tanto, otros simplemente ni lo intentan ni quieren.
Mientras leía la entrada me vino una palabra a la mente: wa (和) - armonía.
Un abrazo !!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Una entrada magnífica, Me ha gustado mucho, la verdad. Y no creo que te estés convirtiendo en japonés ni dejes de ser quien eres, sino que forma parte del proceso de adaptación a una nueva cultura. A unos les cuesta más tiempo, a otros no tanto, otros simplemente ni lo intentan ni quieren.<br />
Mientras leía la entrada me vino una palabra a la mente: wa (和) &#8211; armonía.<br />
Un abrazo !!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Maiya</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18149</link>
		<dc:creator>Maiya</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 12:32:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18149</guid>
		<description>Apenas me suscribí a tu blog con google reader, y la verdad me a gustado mucho, tus opiniones y el como describes la vida de los japoneses vistos desde el punto de vista occidental es muy grato.

Aunque en tu blog, no veas la gente que te sigue, o el contador de vicitas no es muy alto, te aseguro, que muchos como yo te seguimos a travez de algun lector de noticias.

Gracias</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Apenas me suscribí a tu blog con google reader, y la verdad me a gustado mucho, tus opiniones y el como describes la vida de los japoneses vistos desde el punto de vista occidental es muy grato.</p>
<p>Aunque en tu blog, no veas la gente que te sigue, o el contador de vicitas no es muy alto, te aseguro, que muchos como yo te seguimos a travez de algun lector de noticias.</p>
<p>Gracias</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: katsu333</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18148</link>
		<dc:creator>katsu333</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 11:35:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18148</guid>
		<description>Me han gustado mucho tus reflexiones, Gato, y la verdad es que yo también pienso muy a menudo en esto. No puedo decir que comprenda al 100% la cultura de Japón, ni mucho menos, ya que llevo tan solo 6 meses en el país y se necesita mucho más tiempo para asimilar sus sutilezas, pero por mi propio carácter creo tener cierta disposición para entender este sentimiento.

A mí me han reprochado muchas veces el hecho de no mostrar mi opinión para no incomodar a los demás o por disculparme demasiado, y esto no sólo en España, incluso japoneses me lo han dicho. En mi caso es más un carácter de personalidad que cultural, pero en cierto modo me ha permitido experimentar esta sensación desde dentro. Con eso no quiero decir que sea la manera correcta de afrontar las cosas, ya que a pesar de que se evitan muchos (muchísimos) conflictos, también es causa mucha frustración y quebraderos de cabeza, aunque no sea algo que se pueda ver por fuera. Quizás esta es una de las razones por las que que me siento más cómodo (almenos en el aspecto social) viviendo en Japón que en España...

En fin, perdón si estas reflexiones personales no vienen a cuento (vaya, ya me he disculpado, y juro que no ha sido a propósito ^^;...), supongo que como has dicho, &quot;el tiempo, nos pone a todos en nuestro sitio tarde o temprano, para bien y para mal&quot; ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Me han gustado mucho tus reflexiones, Gato, y la verdad es que yo también pienso muy a menudo en esto. No puedo decir que comprenda al 100% la cultura de Japón, ni mucho menos, ya que llevo tan solo 6 meses en el país y se necesita mucho más tiempo para asimilar sus sutilezas, pero por mi propio carácter creo tener cierta disposición para entender este sentimiento.</p>
<p>A mí me han reprochado muchas veces el hecho de no mostrar mi opinión para no incomodar a los demás o por disculparme demasiado, y esto no sólo en España, incluso japoneses me lo han dicho. En mi caso es más un carácter de personalidad que cultural, pero en cierto modo me ha permitido experimentar esta sensación desde dentro. Con eso no quiero decir que sea la manera correcta de afrontar las cosas, ya que a pesar de que se evitan muchos (muchísimos) conflictos, también es causa mucha frustración y quebraderos de cabeza, aunque no sea algo que se pueda ver por fuera. Quizás esta es una de las razones por las que que me siento más cómodo (almenos en el aspecto social) viviendo en Japón que en España&#8230;</p>
<p>En fin, perdón si estas reflexiones personales no vienen a cuento (vaya, ya me he disculpado, y juro que no ha sido a propósito ^^;&#8230;), supongo que como has dicho, &#8220;el tiempo, nos pone a todos en nuestro sitio tarde o temprano, para bien y para mal&#8221; <img src='http://www.ungatonipon.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: jano</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18146</link>
		<dc:creator>jano</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 10:51:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18146</guid>
		<description>Entiendo que la cultura japonesa está llena de matices y que es completamente distinta a la europea, pero de igual manera existen esas diferencias no tan lejos de Espaňa. Donde vivo, en República Checa, el carácter es una mezcla entre germánico y &quot;no sé qué&quot; de aquí. No se habla en voz alta -es de mala educación-, no suelen reprochar a nadie nada en público, y siempre dan las gracias y piden perdón. Eso sí, en el transporte público son educadísimos, y por supuesto no ves a nadie dormir en un bar cuando está con alguien... a no ser que sea de noche y haya bebido unas cuantas cervezas, que en ese caso vaya si se ve a alguien sobre la barra dormido! :D (tengo un amigo que se queda dormido siempre que bebe).

No es lo mismo, está claro :) Pero la diferencia estriba en la cultura mediterránea, que es muy fuerte. Tenemos una cultura que es muy &quot;bruta&quot;: gritamos, decimos los que nos da la gana, somos bruscos, no damos las gracias ni decimos perdón, no tratamos de usted a nadie... los italianos y griegos vienen a ser un poco lo mismo. La brutalidad es en cierto modo también aparente, porque tenemos también muchos matices y muchas reglas no escritas. De esto no te das cuenta hasta que estás fuera, cuando ves que la gente no entiende el concepto de que &quot;siéntete como en casa&quot; no hay que tomarlo literalmente, o que &quot;quédate a cenar&quot; no es más que una fórmula de cortesía en muchísimos casos y que depende del tono, el momento y el contexto.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Entiendo que la cultura japonesa está llena de matices y que es completamente distinta a la europea, pero de igual manera existen esas diferencias no tan lejos de Espaňa. Donde vivo, en República Checa, el carácter es una mezcla entre germánico y &#8220;no sé qué&#8221; de aquí. No se habla en voz alta -es de mala educación-, no suelen reprochar a nadie nada en público, y siempre dan las gracias y piden perdón. Eso sí, en el transporte público son educadísimos, y por supuesto no ves a nadie dormir en un bar cuando está con alguien&#8230; a no ser que sea de noche y haya bebido unas cuantas cervezas, que en ese caso vaya si se ve a alguien sobre la barra dormido! <img src='http://www.ungatonipon.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' />  (tengo un amigo que se queda dormido siempre que bebe).</p>
<p>No es lo mismo, está claro <img src='http://www.ungatonipon.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  Pero la diferencia estriba en la cultura mediterránea, que es muy fuerte. Tenemos una cultura que es muy &#8220;bruta&#8221;: gritamos, decimos los que nos da la gana, somos bruscos, no damos las gracias ni decimos perdón, no tratamos de usted a nadie&#8230; los italianos y griegos vienen a ser un poco lo mismo. La brutalidad es en cierto modo también aparente, porque tenemos también muchos matices y muchas reglas no escritas. De esto no te das cuenta hasta que estás fuera, cuando ves que la gente no entiende el concepto de que &#8220;siéntete como en casa&#8221; no hay que tomarlo literalmente, o que &#8220;quédate a cenar&#8221; no es más que una fórmula de cortesía en muchísimos casos y que depende del tono, el momento y el contexto.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: El Capitán</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18145</link>
		<dc:creator>El Capitán</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 10:50:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18145</guid>
		<description>Ya ves que &quot;sincerarte&quot; hacer que la gente comente mucho más, y también que el mensaje cale más hondo. La verdad es que lo que comentas es algo que cuesta mucho tiempo apreciar. Yo no puedo decir ni de lejos que haya asimilado algo así, mi conocimiento de esta forma de actuar es más teórico que práctico, pero yo siempre lo había interpretado de la forma que comentas, pides &quot;perdón&quot; porque el otro se toma molestias por ti. Pero no quiero extenderme más en esto.

Solo decir que lo que tiene de bueno el intercambio cultural es que podemos aprender de las cosas positivas y negativas de las otras culturas, al mismo tiempo que nos damos cuenta de nuestras propias cosas positivas y negativas, una vez conseguido, podemos asimilar solo las que nos interesan :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ya ves que &#8220;sincerarte&#8221; hacer que la gente comente mucho más, y también que el mensaje cale más hondo. La verdad es que lo que comentas es algo que cuesta mucho tiempo apreciar. Yo no puedo decir ni de lejos que haya asimilado algo así, mi conocimiento de esta forma de actuar es más teórico que práctico, pero yo siempre lo había interpretado de la forma que comentas, pides &#8220;perdón&#8221; porque el otro se toma molestias por ti. Pero no quiero extenderme más en esto.</p>
<p>Solo decir que lo que tiene de bueno el intercambio cultural es que podemos aprender de las cosas positivas y negativas de las otras culturas, al mismo tiempo que nos damos cuenta de nuestras propias cosas positivas y negativas, una vez conseguido, podemos asimilar solo las que nos interesan <img src='http://www.ungatonipon.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Jose Manuel</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18144</link>
		<dc:creator>Jose Manuel</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 10:32:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18144</guid>
		<description>Me ha encantado esta entrada, y la profundidad con la que se ha tratado.
Has conseguido que por intervalos me haya puesto en la piel de un japonés y en la de un español, entendiendo ambas posturas perfectamente.
Un placer poder leerte.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Me ha encantado esta entrada, y la profundidad con la que se ha tratado.<br />
Has conseguido que por intervalos me haya puesto en la piel de un japonés y en la de un español, entendiendo ambas posturas perfectamente.<br />
Un placer poder leerte.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Alsp</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18143</link>
		<dc:creator>Alsp</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 10:08:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18143</guid>
		<description>Muy interesante, pero no exclusivo de Japón aunque digamos que allí esta &quot;institucionalizado&quot; o sea es parte integral de la educación que recibes y a todo el mundo le parece lo normal.

Aquí tambien (al menos yo) se tiene el dilema entre ser sincero o callarte las cosas por no hacer daño, ofender etc... el equilibrio es dificil ya que de hecho no te puedes guardar todo, y tampoco puedes ser totalmente sincero al 100% todo el tiempo, si lo eres al final eres considerado un &quot;borde&quot; y si te lo guardas todo al final acabas explotando (inevitable), a veces por cualquier tontería, o bien por algo que se sale tanto de la escala de aguante que explotas porque no hay otra que fue precisamente lo que te pasó a ti con la señora del perro.
Por cierto, vale que te pasaste, pero ¿Cuanta gente habrá pensado que esa señora estaba haciendo mal y por ser &quot;educado&quot; no ha dicho nada? A mi cuando me lo contaste delante de la propia maquina alucinaba, ya que ese comportamiento no me cuadraba para nada en gente de alli.

Por supuesto eso no quita, al menos desde mi humilde punto de vista, que la gente aquí en nuestra tierra es en comparación mas maleducada que en Japón (y en esto no estoy generalizado por hacerlo es la pura verdad), al menos esa es mi percepción y lo malo es que vamos a peor. Y encima no se te ocurra recriminar a nadie aunque sea de forma educada porque es la mejor manera de iniciar una discusión o algo peor.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muy interesante, pero no exclusivo de Japón aunque digamos que allí esta &#8220;institucionalizado&#8221; o sea es parte integral de la educación que recibes y a todo el mundo le parece lo normal.</p>
<p>Aquí tambien (al menos yo) se tiene el dilema entre ser sincero o callarte las cosas por no hacer daño, ofender etc&#8230; el equilibrio es dificil ya que de hecho no te puedes guardar todo, y tampoco puedes ser totalmente sincero al 100% todo el tiempo, si lo eres al final eres considerado un &#8220;borde&#8221; y si te lo guardas todo al final acabas explotando (inevitable), a veces por cualquier tontería, o bien por algo que se sale tanto de la escala de aguante que explotas porque no hay otra que fue precisamente lo que te pasó a ti con la señora del perro.<br />
Por cierto, vale que te pasaste, pero ¿Cuanta gente habrá pensado que esa señora estaba haciendo mal y por ser &#8220;educado&#8221; no ha dicho nada? A mi cuando me lo contaste delante de la propia maquina alucinaba, ya que ese comportamiento no me cuadraba para nada en gente de alli.</p>
<p>Por supuesto eso no quita, al menos desde mi humilde punto de vista, que la gente aquí en nuestra tierra es en comparación mas maleducada que en Japón (y en esto no estoy generalizado por hacerlo es la pura verdad), al menos esa es mi percepción y lo malo es que vamos a peor. Y encima no se te ocurra recriminar a nadie aunque sea de forma educada porque es la mejor manera de iniciar una discusión o algo peor.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Chantik</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18142</link>
		<dc:creator>Chantik</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 09:54:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18142</guid>
		<description>Genial post una vez más. Tu capacidad de asimilación y observación es genial y nos enseña mucho a todos. ¡Gracias! Como siempre, la comparación es la vara de medir las culturas.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Genial post una vez más. Tu capacidad de asimilación y observación es genial y nos enseña mucho a todos. ¡Gracias! Como siempre, la comparación es la vara de medir las culturas.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: nora (una japonesa en Japón)</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18140</link>
		<dc:creator>nora (una japonesa en Japón)</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 09:11:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18140</guid>
		<description>En primer lugar ...  &quot;están agradeciendo que te molestes en pensar en ellos antes que en ti mismo &quot; ... es así (en la mayoría de los japoneses) aunque tal vez algunos (o muchos) no piensen que es así. Como japonesa, quiero agradecer ese sentimiento que hay dentro de tí.
Que los occidentales son más individualistas que los japoneses, es cierto, pero no todos los occidentales ... según mi experiencia, depende del país, depende del sistema de educación del país de esos occidentales ;)
Sobre esa mujer que dejó orinar a su perro en un lugar donde no debería haberlo hecho,  yo también hubiera hecho lo mismo ... porque pienso que eso no tiene nada que ver con el omoiyari, y por eso no tienes por qué arrepentirte de lo que dijiste.
Lo del honne y tatemae ... como es una &quot;cultura&quot; que todos los japoneses lo llevamos colgado, los occidentales piensan que ellos no lo tienen (porque eso es cosa de los japoneses)  pero lo tienen (hablo de mis experiencias de todos los días).
&quot; ... mostrar el camino de lo que es correcto. Esto, es un sentimiento muy español &quot; ... en el caso de esa señora con el perro, pienso que sí, pero yo entiendo el sentimiento español de otra manera, pero mejor no lo digo porque no quiero que me maten (思いやり、思いやり！だから言わないでおこう・笑) :mrgreen:
Y por último, todo lo que escribí es solo mi opinión, la opinión de una japonesa ... que habla de sus experiencias ;)

Espero no haber molestado ni a tí ni a nadie con mis palabras (日本人としての気持ちです）
Un abrazo.

PD: sobre el comentario de que &quot;te estás volviendo más japonés de lo que piensas&quot;, yo pienso que no es así, UnGatoNipón es un chico muy español, que de a poco, está comprendiendo el carácter japonés ... y la entrada de hoy es una parte de ese sentimiento ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>En primer lugar &#8230;  &#8220;están agradeciendo que te molestes en pensar en ellos antes que en ti mismo &#8221; &#8230; es así (en la mayoría de los japoneses) aunque tal vez algunos (o muchos) no piensen que es así. Como japonesa, quiero agradecer ese sentimiento que hay dentro de tí.<br />
Que los occidentales son más individualistas que los japoneses, es cierto, pero no todos los occidentales &#8230; según mi experiencia, depende del país, depende del sistema de educación del país de esos occidentales <img src='http://www.ungatonipon.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /><br />
Sobre esa mujer que dejó orinar a su perro en un lugar donde no debería haberlo hecho,  yo también hubiera hecho lo mismo &#8230; porque pienso que eso no tiene nada que ver con el omoiyari, y por eso no tienes por qué arrepentirte de lo que dijiste.<br />
Lo del honne y tatemae &#8230; como es una &#8220;cultura&#8221; que todos los japoneses lo llevamos colgado, los occidentales piensan que ellos no lo tienen (porque eso es cosa de los japoneses)  pero lo tienen (hablo de mis experiencias de todos los días).<br />
&#8221; &#8230; mostrar el camino de lo que es correcto. Esto, es un sentimiento muy español &#8221; &#8230; en el caso de esa señora con el perro, pienso que sí, pero yo entiendo el sentimiento español de otra manera, pero mejor no lo digo porque no quiero que me maten (思いやり、思いやり！だから言わないでおこう・笑) <img src='http://www.ungatonipon.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /><br />
Y por último, todo lo que escribí es solo mi opinión, la opinión de una japonesa &#8230; que habla de sus experiencias <img src='http://www.ungatonipon.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Espero no haber molestado ni a tí ni a nadie con mis palabras (日本人としての気持ちです）<br />
Un abrazo.</p>
<p>PD: sobre el comentario de que &#8220;te estás volviendo más japonés de lo que piensas&#8221;, yo pienso que no es así, UnGatoNipón es un chico muy español, que de a poco, está comprendiendo el carácter japonés &#8230; y la entrada de hoy es una parte de ese sentimiento <img src='http://www.ungatonipon.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Toni</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18139</link>
		<dc:creator>Toni</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 09:08:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18139</guid>
		<description>Me ha gustado mucho esta entrada!

Es un placer leer tus entradas!

Saludos desde Tarragona</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Me ha gustado mucho esta entrada!</p>
<p>Es un placer leer tus entradas!</p>
<p>Saludos desde Tarragona</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Akaith</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18138</link>
		<dc:creator>Akaith</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 09:05:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18138</guid>
		<description>Muy interesante el artículo. Los contrastes culturales son enormes. Pero... ¿De verdad supuso una vergüenza para tus amigos que recriminaras a la dueña del perro? Debería de haber una escala ¿no? 

Si realmente los japoneses valoran hasta tal punto el &quot;pensar en los demás&quot;, deberían de sacrificar el &quot;evitar la confrontación&quot; para lograr el bienestar de la mayoría (¿Cómo se llamaba la corriente filosófica que ponía a la mayoría sobre el individuo?)

Al final, en cualquier &quot;forma de ser&quot; social/cultural encuentras una contradicción.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muy interesante el artículo. Los contrastes culturales son enormes. Pero&#8230; ¿De verdad supuso una vergüenza para tus amigos que recriminaras a la dueña del perro? Debería de haber una escala ¿no? </p>
<p>Si realmente los japoneses valoran hasta tal punto el &#8220;pensar en los demás&#8221;, deberían de sacrificar el &#8220;evitar la confrontación&#8221; para lograr el bienestar de la mayoría (¿Cómo se llamaba la corriente filosófica que ponía a la mayoría sobre el individuo?)</p>
<p>Al final, en cualquier &#8220;forma de ser&#8221; social/cultural encuentras una contradicción.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Juan</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=2196&#038;cpage=1#comment-18136</link>
		<dc:creator>Juan</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 08:51:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=2196#comment-18136</guid>
		<description>Hola! 
Acabo de descubrir tu log, y me parecio super interesante lo que contas en este posting.  Me parecio peculiar lo que mencionas acerca de la predominancia del &quot;otro&quot; en cuanto a las acciones; encuentro que es muy similar a la cultura latinoamericana (o argentina)(si bien no usamos el &quot;lo siento&quot; para denotar agradecimiento.  

Una vez mas, gracias por abrir una ventana tan detallada a la cultura japonesa! te sigo leyendo. 

Un abrazo desde una Alemania soleada pero gelida! 

JUAN</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola!<br />
Acabo de descubrir tu log, y me parecio super interesante lo que contas en este posting.  Me parecio peculiar lo que mencionas acerca de la predominancia del &#8220;otro&#8221; en cuanto a las acciones; encuentro que es muy similar a la cultura latinoamericana (o argentina)(si bien no usamos el &#8220;lo siento&#8221; para denotar agradecimiento.  </p>
<p>Una vez mas, gracias por abrir una ventana tan detallada a la cultura japonesa! te sigo leyendo. </p>
<p>Un abrazo desde una Alemania soleada pero gelida! </p>
<p>JUAN</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
