<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Guía de viaje: Mochilero por todo Japón (5)</title>
	<atom:link href="http://www.ungatonipon.com/?feed=rss2&#038;p=439" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ungatonipon.com/?p=439</link>
	<description>Las andanzas de un español que vive en Tokio</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Sep 2010 09:38:17 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: UnGatoNipón</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=439&#038;cpage=1#comment-18704</link>
		<dc:creator>UnGatoNipón</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 00:13:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=439#comment-18704</guid>
		<description>@Takeshi si encuentras una empresa que te quiera contratar, ¿por qué no?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Takeshi si encuentras una empresa que te quiera contratar, ¿por qué no?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Takeshi</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=439&#038;cpage=1#comment-18693</link>
		<dc:creator>Takeshi</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Mar 2010 18:44:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=439#comment-18693</guid>
		<description>Buenas me en contre con tu pagina por casualidad y la estuve leyendo lo cual me pareció muy interesante, bueno yo soy técnico en instrumentación industrial y en estos momentos estoy haciendo un curso de chef mas bien salgo como técnico en alta gastronomía usted cree que con estas carreras yo pueda conseguir trabajo en Japón.

Gracias por todo….</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Buenas me en contre con tu pagina por casualidad y la estuve leyendo lo cual me pareció muy interesante, bueno yo soy técnico en instrumentación industrial y en estos momentos estoy haciendo un curso de chef mas bien salgo como técnico en alta gastronomía usted cree que con estas carreras yo pueda conseguir trabajo en Japón.</p>
<p>Gracias por todo….</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Peta</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=439&#038;cpage=1#comment-11715</link>
		<dc:creator>Peta</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Aug 2009 04:49:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=439#comment-11715</guid>
		<description>para que un extranjero pueda trabajar en Japón es necesario que tenga una VISA DE TRABAJO porque con la VISA DE TURISTA no se puede realizar actividad remunerativa alguna.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>para que un extranjero pueda trabajar en Japón es necesario que tenga una VISA DE TRABAJO porque con la VISA DE TURISTA no se puede realizar actividad remunerativa alguna.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: UnGatoNipón</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=439&#038;cpage=1#comment-11710</link>
		<dc:creator>UnGatoNipón</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Aug 2009 00:54:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=439#comment-11710</guid>
		<description>@adrian es una pregunta muy general para contestar, sin saber más datos. Todo depende de a qué te quieres dedicar, qué estudios tienes, que posibilidades económicas tienes, que experiencia profesional tienes, etc. Hay muchísimos factores que influyen en eso.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@adrian es una pregunta muy general para contestar, sin saber más datos. Todo depende de a qué te quieres dedicar, qué estudios tienes, que posibilidades económicas tienes, que experiencia profesional tienes, etc. Hay muchísimos factores que influyen en eso.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: adrian</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=439&#038;cpage=1#comment-11708</link>
		<dc:creator>adrian</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Aug 2009 22:52:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=439#comment-11708</guid>
		<description>yo estube 25 dias en japon pero siento que no conosi mucho de ese pais que tan dificil seria consegir un trabajo en japon? por lomenos para estar unos 2 años. espero la respuesta y gracias de antemano</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>yo estube 25 dias en japon pero siento que no conosi mucho de ese pais que tan dificil seria consegir un trabajo en japon? por lomenos para estar unos 2 años. espero la respuesta y gracias de antemano</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Me voy a una boda en Kioto en UnGatoNipón</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=439&#038;cpage=1#comment-3468</link>
		<dc:creator>Me voy a una boda en Kioto en UnGatoNipón</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Aug 2008 02:38:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=439#comment-3468</guid>
		<description>[...] celebra en Kioto la boda de una de mis mejores amigas japonesas, así que he saltado en el primer Shinkansen que he encontrado para venir hasta aquí. No es la primera boda a la que voy en Japón, y tampoco [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] celebra en Kioto la boda de una de mis mejores amigas japonesas, así que he saltado en el primer Shinkansen que he encontrado para venir hasta aquí. No es la primera boda a la que voy en Japón, y tampoco [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Vicens</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=439&#038;cpage=1#comment-2306</link>
		<dc:creator>Vicens</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Jun 2008 06:40:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=439#comment-2306</guid>
		<description>En mi mensaje me he dejado la interrogación: pregunto si alguien sabe si hay consignas para más de un dia en alguna estación de Tokyo?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>En mi mensaje me he dejado la interrogación: pregunto si alguien sabe si hay consignas para más de un dia en alguna estación de Tokyo?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Vicens</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=439&#038;cpage=1#comment-2032</link>
		<dc:creator>Vicens</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 May 2008 11:07:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=439#comment-2032</guid>
		<description>Hay consignas de equipajes para poder dejar maletas más de un dia. Se trata de poder uso del JRPass durante una semana sin agobios.

Gracias</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hay consignas de equipajes para poder dejar maletas más de un dia. Se trata de poder uso del JRPass durante una semana sin agobios.</p>
<p>Gracias</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Diego</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=439&#038;cpage=1#comment-1083</link>
		<dc:creator>Diego</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 10:21:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=439#comment-1083</guid>
		<description>el suelo amarillo... que incómodo es! lo había olvidado!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>el suelo amarillo&#8230; que incómodo es! lo había olvidado!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Jaime</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=439&#038;cpage=1#comment-1064</link>
		<dc:creator>Jaime</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 08:48:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=439#comment-1064</guid>
		<description>Hay un par de cositas más, especialmente si viajáis con bebés:

1. Vagones silenciosos. No emiten ningún sonido ni aviso por megafonía. No os despertarán al churumbel pero hay que estar atentos a los luminosos para saber en qué estación estáis.

2. Zona para mamás: flipas con el área especial que tienen para ir a dar de comer o cambiar los pañales a los niños. Limpio, con juguetitos y muy amplio. Igualito que la mierda de nuestros aves.

3. Ojo que en los shinkansen no suele haber maletero como en el Ave. Si lleváis una maleta grande la tendréis que colocar detrás de los asientos de última fila del vagón. Hay que avisar al revisor de que son vuestras.

Saludetes y buen trabajo con el blog José!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hay un par de cositas más, especialmente si viajáis con bebés:</p>
<p>1. Vagones silenciosos. No emiten ningún sonido ni aviso por megafonía. No os despertarán al churumbel pero hay que estar atentos a los luminosos para saber en qué estación estáis.</p>
<p>2. Zona para mamás: flipas con el área especial que tienen para ir a dar de comer o cambiar los pañales a los niños. Limpio, con juguetitos y muy amplio. Igualito que la mierda de nuestros aves.</p>
<p>3. Ojo que en los shinkansen no suele haber maletero como en el Ave. Si lleváis una maleta grande la tendréis que colocar detrás de los asientos de última fila del vagón. Hay que avisar al revisor de que son vuestras.</p>
<p>Saludetes y buen trabajo con el blog José!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Luisete</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=439&#038;cpage=1#comment-1053</link>
		<dc:creator>Luisete</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Feb 2008 09:45:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=439#comment-1053</guid>
		<description>Curiosamente este verano estuvimos por allí, en pleno Obon (gracias a lo cual pillamos muchos matsuri interesantes en los sitios que visitamos), e íbamos con el mismo miedo.

La solución, para nosotros, fue coger el RailPass de Green Car, que aunque más caro, y aunque hay menos plazas para este tipo de billetes (primera clase), casi siempre hay disponibles.

Sólo tuvimos un pequeño problemilla al volver de Kagoshima hacia Hakata (y porque había que cambiar del Tsubame al Relay Tsubame en Shin-Yatsushiro, y por tanto había que reservar dos trenes, más luego el shinkansen desde Hakata a Okayama), ya que el que queríamos coger no tenía plazas y tuvimos que ir en uno que salía hora y media después, y luego esperar 50 minutos en Hakata hasta el Hikari RailStar hasta Okayama. Un lío, pero vaya, que pese a las fechas que eran, no fueron tan malas como esperaba. :D

Saludos! (cómo me enrollo jejeje)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Curiosamente este verano estuvimos por allí, en pleno Obon (gracias a lo cual pillamos muchos matsuri interesantes en los sitios que visitamos), e íbamos con el mismo miedo.</p>
<p>La solución, para nosotros, fue coger el RailPass de Green Car, que aunque más caro, y aunque hay menos plazas para este tipo de billetes (primera clase), casi siempre hay disponibles.</p>
<p>Sólo tuvimos un pequeño problemilla al volver de Kagoshima hacia Hakata (y porque había que cambiar del Tsubame al Relay Tsubame en Shin-Yatsushiro, y por tanto había que reservar dos trenes, más luego el shinkansen desde Hakata a Okayama), ya que el que queríamos coger no tenía plazas y tuvimos que ir en uno que salía hora y media después, y luego esperar 50 minutos en Hakata hasta el Hikari RailStar hasta Okayama. Un lío, pero vaya, que pese a las fechas que eran, no fueron tan malas como esperaba. <img src='http://www.ungatonipon.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Saludos! (cómo me enrollo jejeje)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: charlie</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=439&#038;cpage=1#comment-1049</link>
		<dc:creator>charlie</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Feb 2008 02:41:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=439#comment-1049</guid>
		<description>Genial esta entrada!!! muy buena informacion!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Genial esta entrada!!! muy buena informacion!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Nicte</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=439&#038;cpage=1#comment-1041</link>
		<dc:creator>Nicte</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Feb 2008 08:35:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=439#comment-1041</guid>
		<description>Estan muy bien los consejos, yo sigo con la gana de tomar un shinkansen, y no hay modo...
El tren que levita es impresionante!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Estan muy bien los consejos, yo sigo con la gana de tomar un shinkansen, y no hay modo&#8230;<br />
El tren que levita es impresionante!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Lluis Gerard</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=439&#038;cpage=1#comment-1033</link>
		<dc:creator>Lluis Gerard</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 17:23:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=439#comment-1033</guid>
		<description>&lt;b&gt;UnGatoNipón&lt;/b&gt; justamente ahora venia con la información que encontré en wikipedia (en.). Que bueno el vídeo, cómo pestañees un momento no lo ves.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>UnGatoNipón</b> justamente ahora venia con la información que encontré en wikipedia (en.). Que bueno el vídeo, cómo pestañees un momento no lo ves.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Free — Libre — 自由 ♫ pepino ペピーノ / game boy rock band</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=439&#038;cpage=1#comment-1030</link>
		<dc:creator>Free — Libre — 自由 ♫ pepino ペピーノ / game boy rock band</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 14:28:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=439#comment-1030</guid>
		<description>[...] Un artículo de Ungatonipón me ha recordado un ejemplo bastante curioso de palabras que tienen varios significados. No hablo de homónimos sino de acepciones de una misma palabra. Por ejemplo, nuestras palabras &#8220;libre&#8221; y &#8220;gratis&#8221; se traducen las dos como &#8220;free&#8221; al inglés. Y en japonés además de haber una palabra específica para &#8220;gratis&#8221; existen dos palabras distintas para &#8220;libre&#8221;: una que tiene que ver con la libertad de las personas, y otra que tiene que ver con la disponibilidad de las cosas. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Un artículo de Ungatonipón me ha recordado un ejemplo bastante curioso de palabras que tienen varios significados. No hablo de homónimos sino de acepciones de una misma palabra. Por ejemplo, nuestras palabras &#8220;libre&#8221; y &#8220;gratis&#8221; se traducen las dos como &#8220;free&#8221; al inglés. Y en japonés además de haber una palabra específica para &#8220;gratis&#8221; existen dos palabras distintas para &#8220;libre&#8221;: una que tiene que ver con la libertad de las personas, y otra que tiene que ver con la disponibilidad de las cosas. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: UnGatoNipón</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=439&#038;cpage=1#comment-1028</link>
		<dc:creator>UnGatoNipón</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 10:46:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=439#comment-1028</guid>
		<description>Lluis Gerard,

Se puede hacer así, sí, pero te arriesgas a que el asiento en el que te sientes esté ya reservado por otra persona. Si te compras el billete, es preferible hacer la reserva al mismo tiempo por razones obvias.

En cuanto a lo del tren que levita, efectivamente existe. Es el Maglev, el que casi no se ve en este video...

&lt;object width=&quot;425&quot; height=&quot;355&quot;&gt;&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.youtube.com/v/tPSd9GULjFo&amp;rel=1&quot;&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src=&quot;http://www.youtube.com/v/tPSd9GULjFo&amp;rel=1&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot; width=&quot;425&quot; height=&quot;355&quot;&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;

Y este otro. En Yamanashi, en el tramo de pruebas.

&lt;object width=&quot;425&quot; height=&quot;355&quot;&gt;&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.youtube.com/v/NQyj-3C99bA&amp;rel=1&quot;&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src=&quot;http://www.youtube.com/v/NQyj-3C99bA&amp;rel=1&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot; width=&quot;425&quot; height=&quot;355&quot;&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lluis Gerard,</p>
<p>Se puede hacer así, sí, pero te arriesgas a que el asiento en el que te sientes esté ya reservado por otra persona. Si te compras el billete, es preferible hacer la reserva al mismo tiempo por razones obvias.</p>
<p>En cuanto a lo del tren que levita, efectivamente existe. Es el Maglev, el que casi no se ve en este video&#8230;</p>
<p><object width="425" height="355"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/tPSd9GULjFo&#038;rel=1"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/tPSd9GULjFo&#038;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"></embed></object></p>
<p>Y este otro. En Yamanashi, en el tramo de pruebas.</p>
<p><object width="425" height="355"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/NQyj-3C99bA&#038;rel=1"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/NQyj-3C99bA&#038;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Lluis Gerard</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=439&#038;cpage=1#comment-1027</link>
		<dc:creator>Lluis Gerard</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 08:45:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=439#comment-1027</guid>
		<description>También puedes comprar un billete sin reserva, te sientas en un asiento reservado (en el que obviamente no haya nadie) y pagas la diferencia de precio con el billete de asiento reservado en cuanto pasa el revisor. Todo el mundo, al volver de Japón me preguntaba si el tren levita... pues yo no se si hay alguno de esos en Japón... tengo que mirar XD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>También puedes comprar un billete sin reserva, te sientas en un asiento reservado (en el que obviamente no haya nadie) y pagas la diferencia de precio con el billete de asiento reservado en cuanto pasa el revisor. Todo el mundo, al volver de Japón me preguntaba si el tren levita&#8230; pues yo no se si hay alguno de esos en Japón&#8230; tengo que mirar XD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: UnGatoNipón</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=439&#038;cpage=1#comment-1026</link>
		<dc:creator>UnGatoNipón</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 08:20:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=439#comment-1026</guid>
		<description>Debería haber explicado también qué pone en los billetes para saber qué asiento te toca, en qué vagón, etc...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Debería haber explicado también qué pone en los billetes para saber qué asiento te toca, en qué vagón, etc&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: El chico de Ikebukuro</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=439&#038;cpage=1#comment-1025</link>
		<dc:creator>El chico de Ikebukuro</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 07:59:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=439#comment-1025</guid>
		<description>Seguire tus consejos porque la ultima vez que fui tuve bastantes problemas para ir de Tokyo a Kyoto, la verdad es que la estación de Tokyo se me hacia gigante, como un aeropuerto.

Me preocupa lo de ir de pie en el tren, más que nada es porque esta vez tengo pensado ir mucho en Shinkansen y voy en Marzo, supongo que los japos se deben mover mucho para ir a ver las sakuras de diferentes sitios en esa epoca.


Genial esta serie de posts, ayudan mucho :]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Seguire tus consejos porque la ultima vez que fui tuve bastantes problemas para ir de Tokyo a Kyoto, la verdad es que la estación de Tokyo se me hacia gigante, como un aeropuerto.</p>
<p>Me preocupa lo de ir de pie en el tren, más que nada es porque esta vez tengo pensado ir mucho en Shinkansen y voy en Marzo, supongo que los japos se deben mover mucho para ir a ver las sakuras de diferentes sitios en esa epoca.</p>
<p>Genial esta serie de posts, ayudan mucho :]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: ale/pepino</title>
		<link>http://www.ungatonipon.com/?p=439&#038;cpage=1#comment-1024</link>
		<dc:creator>ale/pepino</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 07:25:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ungatonipon.com/?p=439#comment-1024</guid>
		<description>Muy bueno el truco de los 自由席。

Pero sigo sin entender por qué los llaman libres o de la libertad, si al comprar billete para esos vagones no eres libre de elegir si te sientas o no. Yo los llamaría asientos de la rapidez, del azar o incluso de la obligación.

Porque 自由 en japonés nunca significa que algo no esté ocupado. Significa libertad, y no los otros significados de nuestra palabra &quot;libre&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muy bueno el truco de los 自由席。</p>
<p>Pero sigo sin entender por qué los llaman libres o de la libertad, si al comprar billete para esos vagones no eres libre de elegir si te sientas o no. Yo los llamaría asientos de la rapidez, del azar o incluso de la obligación.</p>
<p>Porque 自由 en japonés nunca significa que algo no esté ocupado. Significa libertad, y no los otros significados de nuestra palabra &#8220;libre&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
